質(zhì)量保障
QUALITY ASSURANCE
24
H
7*20小時(shí)全天服務(wù)
密
通過(guò)ISO2007信息安保認證;軍工三級保密認證;保密室操作
22
年
22年大型項目翻譯經(jīng)驗擁有豐富翻譯經(jīng)驗的譯員
ISO
質(zhì)保認證
通過(guò)ISO國際認證中國翻譯協(xié)會(huì )委員單位
180
天
180天內免費修改優(yōu)質(zhì)翻譯和譯后跟在
實(shí)效
法律保障
專(zhuān)業(yè)高效的翻譯流程嚴謹明晰的合約
我們的八大優(yōu)勢
OUR EIGHT ADVANTAGES
考核機制
為客戶(hù)建立譯審團隊的考核機制
實(shí)時(shí)監控
生產(chǎn)流程實(shí)時(shí)跟蹤,實(shí)時(shí)監控
專(zhuān)業(yè)分類(lèi)
設有語(yǔ)料部,術(shù)語(yǔ)、語(yǔ)料專(zhuān)業(yè)準確
全球聯(lián)機
全程使用匯泉翻譯平臺全球聯(lián)機功能保證統一性
生產(chǎn)環(huán)節
22步的嚴格生產(chǎn)環(huán)節比ISO更嚴格
稿件處理
采用碎片處理稿件按段落對應專(zhuān)業(yè)分配稿件翻譯更專(zhuān)業(yè)
質(zhì)量評級
采用質(zhì)量評級體系(國內首家)質(zhì)量要求高于國家標準
質(zhì)檢中心
設有質(zhì)檢中心進(jìn)行模擬客戶(hù)檢查
本地化翻譯
LOCALIZED TRANSLATION
<
本地化翻譯是指對外國引進(jìn)的事物進(jìn)行改造,使其滿(mǎn)足特定客戶(hù)群體并與特定區域的文化背景相吻合。目的是克服產(chǎn)品本身的文化障礙,從而吸引更多的本地用戶(hù)。
本地化翻譯要使用書(shū)面用語(yǔ),符合當地語(yǔ)法習慣和閱讀習慣;句子結構簡(jiǎn)練嚴謹,信息全面、含義準確、語(yǔ)氣流暢、邏輯通順;譯文的用詞及語(yǔ)氣須避免有對性別、年齡、種族、職業(yè)、宗教信仰、政治信仰、政黨、國籍、地域、貧富以及身體機能障礙者的歧視。
翻譯案例
CASECASE
熱門(mén)搜索POPULAR SEARCHES
最新資訊LATEST NEWS